Odsamogłoskawiacz to disemvoweller, program usuwający samogłoski z moderowanych komentarzy. Usuwanie komentarzy to jednak arbitralne ograniczanie wolności słowa. Może więc lepiej giąć niż ciąć? Usuwanie samogłosek wydaje mi się jednak za mało złośliwe, proponuję zamieniać wszystkie samogłoski na "i".
Na przykład tekst powyższy wyglądałby tak:
Idsimigłiskiwiicz ti disimviwillir, prigrim isiwijici simigłiski z midiriwinich kimintirzi. Isiwinii kimintirzi ti jidnik irbitrilni igriniczinii wilniści słiwi. Miżi wiic lipiij giić niż ciić? Isiwinii simigłisik widiji mi sii jidnik zi miłi złiśliwi, pripiniji zimiiniić wszistkii simigłiski ni "i".
Odsamogłoskawiacz (a raczej wzmiankę o nim) znalazłem tu: Online Communities Rot Without Daily Tending By Human Hands
niedziela, 13 stycznia 2008, 14:42
Subskrybuj:
Komentarze do posta (Atom)
6 komentarzy:
kwik
fajoskie czyli fajoske
@ max
na razie niczego lepszego nie znalazłem.
nihil nivi
"Hanka modrooka nie siadała u potoka"? Ciekawe, jest w Brazylii i portugalski wariant zaczynający się "O sapo não lava pé","żaba nie myje nóg".
A co to tematu, to trzeba zmodyfikować, wywalić stary, wstawić nowy - "Much Ado about Rubbish".
@ andsol - Hanka modrooka
dziękuję, co za ulga, coś mi chodziło po głowie ale nie mogłem sobie przypomnieć. Tytułu nie chcę już zmieniać, ktoś mógłby pomyśleć, że napisałem coś nowego.
Znalazłem wierszyk o żabie, ale nie wiem czy ten. Warto pamiętać o higienie stóp:
O sapo não lava o pé
Não lava porque não quer
Ele mora lá na lagoa
Não lava o pé porque não quer
Mas que chulé!!!
Bardzo, ale to bardzo...
... ciekawa zabawa.
pozdr
lepsze niż Berlitz
@Kwik: dokładnie, to jest właśnie to. Przeglądarki szybko uczą języków, prawda? Jedno słowo jest trudne, ale nie wypadało wydłużać się tu, w komentarzu. Więc zrobiłem osobny wpis u siebie:
http://andsol.blox.pl/2008/01/Zaba-w-lagunie.html
Até logo
Prześlij komentarz